F. On ne change pas d’attelage au milieu du gué.
A. Don’t swap horses when crossing a stream.
G. In der Furt soll man die Pferde nicht wechseln.
Nu te prinde de ramuri, ci de trunchi.
Minciuna nu are picioare.
S. La mentira no tiene pies.
A. A lie has no legs.
Minciuna stă pe un picior, adevărul pe două.
A. A lie stands on one leg, truth on two.
Dragostea fără adevăr este ca o apă într-un râu fără maluri.
Adevărul e fără schimbare.
I. La verità è senza varietà.
Casa virtuții are temelie de piatră.
Cinstitul se Clatină, Nu Cade
Cinstitul se clatină, nu cade.
Proverbe turcești