Nu te făli ca un curcan: îi fluieri și el se umflă în pene.
Și orbul se simte jignit când îi spui că nu vede bine.
Nu vorbi de funie în casa spânzuratului.
L. Ne restim memores apud ipsum reste necatum.
F. Il ne faut pas parler de corde dans la maison d’un pendu.
I. Non nominar la fune in casa dell’impiccato.
S. No se debe hablar de la cuerda en casa del ahorcado.
A. Name not a rope in his house that hang’d himself.
G. Im Hause des Gehängten sprich nicht vom Strick.
Când vânătorul se întoarce din pădure cu ciuperci, nu-l întreba cum a fost vânatul.
Dacă există un spânzurat în familie, nu spune: „Ține, atârnă peștele acesta!”
Nu-l întreba despre bătălie pe comandantul armatei învinse.
Nu sădi dovleci în grădina chelului.
Chelului despre chelie / Să nu-i spui vreo istorie.
Cine îi cere bani îl atinge la inimă.
G. Wer Geld von ihm begehrt, greift ihm ans Herz.