Vinul nu păstrează secretele și nici nu respectă promisiunile.

A. Wine neither keeps secrets nor fulfils promises.

În oala acoperită nimenea nu știe ce fierbe.

În gura închisă nu intră musca.
F. En close bouche n’entre mouche.
I. In bocca chiusa non entrano mosche.
S. En boca cerrada no entran moscas.
A. A closed mouth catches no flies.
G. Halt’s Maul, so fliegt dir keine Mücke hinein.

Cui să spui un secret? Unui mincinos sau unui mut; acesta nu vorbește, iar celălalt nu e crezut.

I. A chi dire un segreto? Ad un bugiardo o a un muto; Questi non parla e l’altro non è creduto.