Bețivul își bea și straiele și mințile.
Bețivul își bea și straiele și mințile.
Pocalele des ridicate, / Te fac fără bucate.
Sărăcia clocește invidie.
G. Armut ist Neides Brut.
Până și cerșetorul îl invidiază pe alt cerșetor.
L. Etiam mendicus mendico invidet.
G. Ein Bettler neidet den anderen.
Cine doarme pe pământ n-are frică să cază când se întoarce. (Cel sărac.)
L. Qui jacet in plano non habet unde cadat.
Din cauza lăcomiei sunt multe morminte pline, dar din cauza mizeriei sunt și mai multe. [aprox.]
S. De copiosas cenas están muchas sepulturas llenas, pero de no cenar, muchas más.
Lângă cuhnia cea bogată, sărăcia-i gata. („Adică cel ce petrece în desfătări curând sărăcește.” Iordache Golescu)
Cine cheltuie peste ce câștigă / N-are-n casă mămăligă.
Cu bucătăria plină, / Sărăcia e vecină. (R)
F. À grasse cuisine, pauvreté voisine.
I. A grassa cucina, povertà vicina.
Cu bucătăria plină, / Sărăcia e vecină.
F. À grasse cuisine, pauvreté voisine.
I. A grassa cucina, povertà vicina.