Când zăpada se topește, tot ce se ascunde sub ea iese la iveală.

L. Sub nive quod tegitur, dum nix perit, omne videtur.
F. Il n’y a rien si caché sous la neige, que le temps ne découvre.
I. La neve si scioglie e le immondezze si scoprono.
A. The filth under the white snow, the sun discovers.
G. Was im Schnee verborgen lag, Kommt, wenn er schmilzt, am hellen Tag.

Ce se face noaptea, apare ziua.

F. Ce qui se fait de nuit, paraît au grand jour.
I. Quel che si fa all’oscuro, apparisce al sole.
S. Lo que de noche se hace, A la mañana parece.
A. What is done by night appears by day.