Prietenia legată la beție nu durează de seara până dimineața.

I. Amicizia stretta dal vino, Non dura da sera al mattino.
G. Freundschaft, die der Wein gemacht, Währt, wie der Wein, nur eine Nacht.

Dacă toți oamenii ar ști ce vorbesc unii despre alții, n-ar exista pe lume nici patru prieteni.

F. Si tous les hommes savaient ce qu’ils disent les uns des autres, il n’y aurait pas quatre amis dans le monde.

Mai rea invidia prietenului decât viclenia dușmanului.

I. Peggio l’invidia dell’amico che l’insidia del nemico.