Porumbelului beat cireșele i se par amare.

F. Au pigeon soûl, cerises sont amères.
I. Colombo pasciuto, ciliegia amara.
S. Al hombre harto, las cerezas le amargan.
A. Full pigeons find cherries bitter.

Jocul, femeia și vinul ruinează omul râzând.

A. Play, women and wine undo men laughing.

Jumătate din omenire simte plăcerea să bârfească și cealaltă jumătate să creadă bârfeala.

F. La moitié du monde prend plaisir à médire et l’autre moitié à croire les médisances.

Ce e plăcut gâtului, nu ajută mereu stomacului.

G. Was angenehm dem Kragen, dient nicht stets dem Magen.