L. Qui peccat ebrius, luat sobrius.
G. Trunken gesündigt, nüchtern gebüsst.
Invidia dușmanului este propria sa pedeapsă.
Cocoșului care cântă înainte de vreme i se taie capul.
Mânia se pedepsește pe ea însăși.
A. Anger punishes itself.
Nehotărâtul a primit și o sută de lovituri de bici și o sută de lovituri de baston.
E bun de spânzurat de o cracă uscată, că-i păcat să strici una verde pentru el.
Brațul sănătos și viguros care nu muncește va fi tăiat din umăr.
Cine de cuvânt nu ia, de falangă peșin ia. („Pe cei neînțelegători cu pedeapsă îi putem înțelepți.” Iordache Golescu)
A omorî negustorul de mărunțișuri pentru un pieptene.
F. Tuer le mercier pour un peigne.