R. Искомая дорога — самая короткая.
Cea mai mare grabă este cauza întârzierii.
F. La trop grande hâte est cause du retardement.
Graba este încetineală.
L. Festinatio tarda est.
S. A gran prisa, gran vagar.
Cine se pornește cu graba / Se-ntâlnește cu zăbava.
Graba este încetineală.
L. Festinatio tarda est.
S. A gran prisa, gran vagar.
Graba pune piedică propriilor călcâie.
A. Haste trips up its own heels.
Când ești grăbit îmbracă-te încet.
F. Habille-toi lentement quand tu es pressé.
A. Dress slowly when you are in a hurry.
Dacă te grăbești, șezi.
I. Se tu hai fretta, siedi.
Încet, pentru că mă grăbesc.
I. Adagio, perché ho fretta.
Cine aleargă mai încet zboară.
S. El que corre menos, vuela.