Luna nu se sinchisește de lătratul câinelui.
F. La lune se soucie peu des aboiements du chien.
I. La luna non cura dell’abbaiar dei cani.
A. The moon does not heed the barking of dogs.
În zadar latră câinii la lună; nu va străluci mai puțin din această cauză.
S. En vano ladran los perros a la luna; no por eso ha de brillar menos.
Cerul e prea sus ca să audă lătratul câinilor.
Lucrurile mari se fac cu multă răbdare.
Faptele mărețe au nevoie de pregătiri mari.
Nu fiți încrezuți: nu veți fi niciodată așa de lungi ca pământul, nici atât de înalți ca munții.
Oceanul nu disprețuiește nici râulețele.
Cel darnic e mai mare ca Moise.
Sunt cu adevărat mari numai cei care sunt cu adevărat buni.
A. They’re only truly great who are truly good.