Adeseori ești bătut cu bățul pe care îl ții în mână.
F. Du bâton que l’on tient on est souvent battu.
Fugind de pericol el îți apare în față.
S. Huyendo del perejil le nació en la frente.
A umblat să se facă fericit / Și s-a-ntors opărit.
Cine caută lână se întoarce tuns.
F. Qui va chercher de la laine revient tondu.
S. Muchos van por lana y vuelven trasquilados.
A venit să-și vindece un ochi și a rămas orb.
Unii fug de pârâu și cad în Rin.
G. Mancher flieht einen Bach und fällt in den Rhein.
S-a despărțit de cel ce bea câte o cană de vin și s-a măritat cu unul care bea două.
Moartea îi vine vrăjitorului de șerpi de la șarpe și celui care fură de la furturile sale.
Cine lovește cu sabia va fi bătut cu teaca.
A. He that strikes with the sword shall be beaten with the scabbard.