F. Ami du topin et de tasse de vin, Tenir ne dois-tu pour bon voisin.
Pentru cel care lingușește nu există nici bogat prost, nici sărac înțelept.
Eu n-am să mă cert cu pâinea și untul meu.
A. I won’t quarrel with my bread and butter.
Trebuie să-l lăudăm pe cel de la care mâncăm pâine.
F. Celui louer devons De qui le pain mangeons.
De obicei nu lăudăm decât pentru a fi și noi lăudați.
F. On ne loue d’ordinaire que pour être loué.
Fiecare negustor își laudă marfa.
I. Ogni mercante loda la sua mercanzia.
G. Jeder Krämer lobt seine Ware.
R. Всякий купец свой товар хвалит.
Pisica e derviș până când sosește laptele.
Lupul sătul de carne se face călugăr.
S. El lobo harto de carne, se mete a fraile.