A. He is rich enough that needeth neither to flatter, nor to borrow.
Nu te lăsa îmbătat de romul pe care-l beau alții.
Dacă vrei să-ți răcești terciul, nu-l pune pe altul să sufle în el.
Hărnicia nu dorește nimic. (Nu are trebuință de nimic.)
A. Industry need not wish.
Nu mi-e mare paharul, dar beau din paharul meu.
F. Mon verre n’est pas grand, mais je bois dans mon verre.
Mai bine să cumperi decât să ți se ofere.
Nu poți fi liber dacă nu ești independent.
Nu poți fi liber dacă nu ești independent. Trebuie să fii liber și curajos în viața ta privată, precum și în cea publică.
Dă-i unui om un pește și îl hrănești pentru o zi. Învață-l să pescuiască și îl hrănești pentru o viață.
Dă-i unui om un pește și îl hrănești pentru o zi. Învață-l să pescuiască și îl hrănești pentru o viață.
Vâslește-ți singur propria canoe.
Vâslește-ți singur propria canoe.
Ceea ce pretinde prietenia superioară este capacitatea de a te descurca fără ajutorul ei.
Ceea ce pretinde prietenia superioară este capacitatea de a te descurca fără ajutorul ei.