Vinul e una, beția e alta.
L. Aliud vinum, aliud ebrietas.
Mai curând s-ar lăsa spânzurat decât să lase în pahar.
A. He was hanged that left his drink behind.
Sticlele goale, capetele pline.
G. Leere Flaschen, volle Köpfe.
A bea prea mult îneacă memoria.
F. Trop boire, Nuit la mémoire.
Vinul bun prostește capul.
S. El buen vino hace mala cabeza.
Multă băutură, puțină gândire.
A. Much drinking, little thinking.
Iuțeala peste fire te scoate din fire.
Răbdarea are și ea marginile ei.
Picătura cea mai de pe urmă vasul îneacă. (R)
F. La dernière goutte fait déborder le vase.
A. The last drop makes the cup run over.
Picătura cea mai de pe urmă vasul îneacă.
F. La dernière goutte fait déborder le vase.
F. Quand le vase est trop plein, il faut qu’il déborde.
A. The last drop makes the cup run over.