I. Quanto più si beve, più si ha sete.
S. Cuanto más bebo, más sed tengo.
G. Je mehr man trinkt, je mehr ihn dürstet.
Leul doarme în blana lui și Padișahul o visează.
Lacomii sunt de unde n-are mărul coajă și cireașa sâmbure.
Moare, și ochii i se scurg pe tavă.
Mai curând umpli stomacul unui mâncăcios decât ochii săi.
A. Better fill a glutton’s belly than his eye.
Are ochii mai mari decât stomacul.
F. Il a les yeux plus grands que le ventre.
A. The eye is bigger than the belly.
Gura se satură, dar ochii niciodată.
Are ochii mai mari decât stomacul.
F. Il a les yeux plus grands que le ventre.
A. The eye is bigger than the belly.
Pisicii îi place peștele, dar nu vrea să atingă apa.
L. Catus amat piscem, sed non vult tangere flumen.
F. Le chat aime le poisson, mais il n’aime pas à se mouiller les pattes.
I. La gatta vorrebbe mangiar pesci, ma non pescare.
G. Die Katze frisst gern Fische, sie will aber nicht ins Wasser.