Ca d-alde tine, mulți sub pat la mine. („Către cei ce se mândresc.” Iordache Golescu)
Mai curând e ucisă jignirea prin dispreț decât prin răzbunare.
A. Contempt will sooner kill an injury than revenge.
Nu disprețui prietenii săraci.
I. Non disprezzar gli amici poveri.
Cine disprețuiește urăște.
Nu-ți trata ființa iubită ca pe pietrele cu care-ți fixezi rufele ce se usucă la soare: când se face vreme urâtă, le arunci ca pe niște lucruri inutile.
E mai suportabil să fii dușmănit decât disprețuit.
Disprețul pentru renume generează disprețul pentru virtute.
A. Contempt of fame begets contempt of virtue.
Disprețul față de un bun renume se numește nerușinare.
A. The contempt of good reputation is called impudence.
Prea multă vorbărie e cauza disprețului.
S. La mucha conversación es causa de menosprecio.