A. He who loves well obeys well.
Prietenul devotat este mai bun decât ruda apropiată.
Pentru un bun prieten trebuie să mergi și în foc.
I. Per un buon amico bisogna andar nel fuoco.
G. Für einen guten Freund muss man ins Feuer gehen.
Există ceva mai puternic decât interesul; este devotamentul.
F. Il y a quelque chose de plus fort que l’intérêt; c’est le dévouement.
Erou este omul devotat pentru nobile scopuri, pentru creări de folos obștesc.
Erou este omul devotat pentru nobile scopuri, pentru creări de folos obștesc.
A fi Soldat al Revoluției
A fi soldat al revoluției înseamnă a păstra o credință nestrămutată pentru cauză, credință care se verifică prin viață și prin moarte; aceasta înseamnă a da dovadă în orice situație de un devotament nemărginit, de încredere, de voință de luptă și energie.
Ernst Thälmann, p. 218; 220; 234—235
Închinare Patriei și Libertății
Câte un vers se duce din cugetul meu van / Și, lămurit de toate, mă-nchin fără-a m-abate / Doar vouă, sfântă patrie și sfântă Libertate.
V. Hugo, Versuri.