[GRECIA ANTICĂ: Herodot, „Istorii”; Pindar, „Piticele”, I. 85.]
L. Melius est invidia, quam misericordia.
L. Miseratione melior invidia.
F. Mieux vaut faire envie que pitié.
I. È meglio essere invidiati che compianti.
S. Mejor es envidia que mancilla.
A. Better be envied than pitied.
G. Besser beneidet als bemitleidet.
Nu pune toată greutatea pe calul șchiop.
A. Lay not all the load on the lame horse.
Cel care compătimește pe altul se gândește la el.
A. He that pities another remembers himself.
Milă mi-e de tine, dar de mine mi se rupe inima.
R. Друга люби, а себя не губи.
Un om nu este niciodată atât de înalt ca atunci când se apleacă să ajute un copil.
Un om nu este niciodată atât de înalt ca atunci când se apleacă să ajute un copil.
Să Nu Faci Rău Niciunei Făpturi
Să nu faci rău nici unei făpturi din câte-s vii!
Mahābhārata [Astika cel de două ori născut], p. 169.
Prieteni Binefăcători pentru Durerile Omenești
Fiți prieteni binefăcători pentru toate durerile omenești ce vi se vor prezenta.
A. Fogazzara, Mica lume de azi, IX, III.
Nu poți fi Drept dacă nu ești Uman
Nu poți să fii drept dacă nu ești uman.
Vauvenargues, Maxime și reflecții.
Dovada de Umanitate
Să plângi pe nenorociți nu este un lucru ce se opune plăcerii pământești; din contra, ești foarte mulțumit când poți face această dovadă de umanitate.
Pascal, Cugetări, cap. VII [Omul în societate: injustiția legilor umane].
O Faptă Omenească
A salva un om, a cruța zbuciumul unui tată, a menaja sensibilitatea unei femei nu înseamnă a face o faptă bună, ci o faptă omenească.
Al. Dumas-tatăl