Mai bine să fii invidiat decât compătimit.

[GRECIA ANTICĂ: Herodot, „Istorii”; Pindar, „Piticele”, I. 85.]
L. Melius est invidia, quam misericordia.
L. Miseratione melior invidia.
F. Mieux vaut faire envie que pitié.
I. È meglio essere invidiati che compianti.
S. Mejor es envidia que mancilla.
A. Better be envied than pitied.
G. Besser beneidet als bemitleidet.

Cel care compătimește pe altul se gândește la el.

A. He that pities another remembers himself.

Dovada de Umanitate

Să plângi pe nenorociți nu este un lucru ce se opune plăcerii pământești; din contra, ești foarte mulțumit când poți face această dovadă de umanitate.
Pascal, Cugetări, cap. VII [Omul în societate: injustiția legilor umane].