Micile cheltuieli, sunt acelea care golesc punga.

I. Le piccole spese sono quelle che votano la borsa.
A. Small expenses empty a full purse.

Înainte de a-ți consulta fantezia, consultă-ți buzunarul.

F. Avant de consulter ta fantaisie, consulte ta bourse.

Când îți cumperi îmbrăcăminte, consultă-ți punga înaintea gustului.

A. In dress consult your purse before your fancy.

Nu cheltui când poți economisi; nu economisi când trebuie să cheltuiești.

A. Spend not where you may save; spare not where you must spend.

De ai venituri mititele, / Mai oprește din măsele.

Bucătăria mică mărește casa.
F. Petite cuisine agrandit la maison.
I. La cucina piccola fa la casa grande.
A. A little kitchen makes a large house.
G. Kleine Küche macht grosses Haus.

Banii n-au ochi să vadă pe ce îi cheltuiești.

R. У денег глаз нет: за что отдают, не видят.