Cine caută primejdia în ea va pieri.
L. Qui amat periculum, peribit in illo.
F. Qui cherche le danger y périra.
I. Chi ama il pericolo vi perirà.
S. Quien ama el peligro, en él perece.
A. He that runs into danger must expect to perish therein.
G. Wer sich in Gefahr begibt, kommt darin um.
Omul lacom caută zahărul și în gura furnicii.
Câinele care caută găsește un os.
A. The dog that trots about finds a bone.
Cine caută găsește.
L. Qui quaerit, invenit.
F. En cherchant on trouve.
I. Chi cerca, trova.
S. Quien busca, halla.
A. He who will seek may find.
G. Wer sucht, der findet.
Cei ce Caută Gemând
Dezaprob deopotrivă pe cei care se mulțumesc să-l laude pe om, pe cei care sunt gata să-l defăimeze și pe cei care se consolează petrecând; nu-i pot aproba decât pe cei care caută gemând.
Blaise Pascal, Cugetări.
Caut un Om
Caut un om.
Diogene Cinicul.
Ceva mai Prețios decât Dreptatea
Dacă în viața omenească găsești ceva care să prețuiască mai mult decât dreptatea, adevărul, cumpătarea… îndreaptă-ți spre obiectul acela toate puterile sufletului tău și intră în stăpânirea acestei descoperiri prețioase.
Marc Aureliu, Cugetări asupra vieții.
Bucuria de a te Îndrepta
Dacă mă convinge cineva și-mi arată că judecata sau fapta mea este rea, sunt bucuros să mă îndrept; Căci eu caut adevărul care n-a stricat niciodată nimănui.
Marc Aureliu, Meditații, VI, 21.