[GRECIA ANTICĂ: Focilide, „Sentințe”.] L. Medio tutissimus ibis. (Ovidiu, „Metamorfozele”, II. 137.) F. Le milieu est le meilleur. I. La via di mezzo è la migliore. A. Keep the golden mean. G. Die Mittelstrass, Das beste Mass.

Întinde-te cât ți-i plapuma. (R) F. Il faut étendre ses pieds selon ses draps. I. Bisogna stendersi quanto il lenzuolo è lungo. S. No estirar la pierna más de la que alcanza la manta. A. Stretch your legs according to your coverlet. G. Jeder strecke sich nach seiner Decke. R. По одёжке протягивай ножки.

F. Il faut étendre ses pieds selon ses draps. I. Bisogna stendersi quanto il lenzuolo è lungo. S. No estirar la pierna más de la que alcanza la manta. A. Stretch your legs according to your coverlet. G. Jeder strecke sich nach seiner Decke. R. По одёжке протягивай ножки.