Mai bine să se spună: „El fuge acolo” decât: „El zace aici”. (Mai bine să se spună că e fricos decât că a murit încercând să facă pe viteazul.)
F. Il vaut mieux qu’on dise: „Il court là-bas” que: „Il gît ici”.
Acest site web folosește cookie-uri pentru a îmbunătăți experiența de navigare și pentru a analiza traficul. Făcând clic pe 'Accept', sunteți de acord cu utilizarea cookie-urilor noastre. Puteți crea o pagină de Politică de Confidențialitate și o puteți lega aici.