Cu pleșuvul când vorbești / Tigvă să nu pomenești.

Nu vorbi de funie în casa spânzuratului. (R)
L. Ne restim memores apud ipsum reste necatum.
F. Il ne faut pas parler de corde dans la maison d’un pendu.
I. Non nominar la fune in casa dell’impiccato.
S. No se debe hablar de la cuerda en casa del ahorcado.
A. Name not a rope in his house that hang’d himself.
G. Im Hause des Gehängten sprich nicht vom Strick.